On 19 August 2017, Lena De Winne, the CEO and Vice-President of NGO Asgardia held another Q&A session online . Among other things, De Winne spoke about English as the operational language of Asgardia.
She agreed that there are concerns about the use of English only as the means of communication, but also explained that “ official language and operational language are different things, of course. We have to start somewhere... It’s our reality and we live in it.”
However, she reminded viewers that Asgardia is already working in 12 languages: “In terms of official documentation, as you have seen, the Constitution was published in 12 languages. These are the 12 most spoken languages in Asgardia. We will be working on publishing and presenting all [official] materials in the 12 most spoken languages of Asgardia.”
She thanked the volunteers who have helped with translations: “All I can say is to thank you to all the volunteers who make an effort to take forward everything we publish and make transcripts of what I say, to put translations forward, to collect feedback from the respective groups and to generate responses and feedback to us in the administration.” De Winne added that for now, Google Translate does a decent job for translating pages in Google Chrome, and suggested people use it for the time being.
As for the creating of an independent language for Asgardia, she said it’s not impossible. “It's not action number one on our to-do list, but it's certainly a natural thing to consider. Let’s say we are open to this. There hasn't yet been a lot of work done to make this happen, but this thinking is on-going, it's certainly possible,” she said.
You asked, Asgardia answered. For more answers to questions you may have, please see our Frequently Asked Questions .